Projekty Oddelenia rusistiky

Na tejto stránke nájdete zoznam niektorých významnejších vedeckovýskumných a vedeckopedagogických projektov zo súčasnosti, ktorých hlavným riešiteľom a podávateľom je Oddelenie rusistiky KSF. Pracovníci oddelenia však pracujú aj na celom rade ďalších veľkých projektov ako spoluriešitelia, resp. aj na množstve menších projektov ako hlavní riešitelia. Viac informácií o nich môžete nájsť na Portáli UKF.

 

 

 

2025 – 2028

Antropocentrická paradigma pragmatickosti textu ako diskurzu
 Typ projektu  Číslo projektu  Zodpovedný riešiteľ  Spoluriešitelia
VEGA 1/0456/25 doc. PaedDr. Ján Gallo, PhD. doc. Mgr. Alena Kalechyts, CSc.; prof. PaedDr. Zuzana Kováčová, PhD.; Mgr. Svetlana Žeňuchová, PhD.; Mgr. Bohdana Kravchenko
Projekt je zameraný na výskum textu z pozícií antropocentrickej paradigmy a inovatívneho integračného prístupu k skúmaniu textu s cieľom syntetizovať výsledky doterajších bádaní, ale predovšetkým prezentovať súčasné výskumy z oblasti textovej lingvistiky, pragmalingvistiky, kognitívnej lingvistiky, ako aj axiológie. Perspektívne je výskum zameraný na polyštruktúrnu syntézu, integráciu a interdisciplinaritu vlastností písomného verbálneho textu. Aktuálnosť inovatívneho prístupu spočíva v integratívnom chápaní javov jazyka a v ich vzájomnej synergii.

 

2020 – 2022

Interkultúrna a obchodná komunikácia v rusistickej praxi na Slovensku
 Typ projektu  Číslo projektu  Zodpovedný riešiteľ  Spoluriešitelia
KEGA 032UKF-4/2020 doc. PaedDr. Ján Gallo, PhD. doc. Mgr. Alena Kalechyts, CSc.; doc. Tetyana Rudakova, PhD.; Mgr. Lucia Vieriková, PhD.; Mgr. Mária Bačová
Projekt je zameraný na vypracovanie komplexne koncipovaného korpusu vysokoškolských učebných textov s prílohami audionahrávok, ktoré zohľadňujú špecifiká, podobnosti a rozdiely medzi predstaviteľmi slovanského lingvokultúrneho areálu s akcentom na Rusov a Slovákov s cieľom zvýšenia ich interkultúrnej senzitivity. V učebných textoch sa zohľadňuje aktuálny stav jazykového a kultúrno-historického vývoja východoslovanského a západoslovanského areálu, pričom sa v nich reflektujú lingvokultúrne špecifiká domáceho slovenského podnikateľského prostredia. Projekt je taktiež orientovaný na spracovanie prekladovo-výkladového viacjazyčného (rusko-slovensko-anglického) slovníka interkultúrnych štúdií s príslušnými lingvistickými komentármi a spolu s učebnými textami a prílohami audionahrávok je adresovaný nielen študentom rusistických bakalárskych a magisterských učiteľských a neučiteľských študijných programov, ale aj pracovníkom v podnikateľskej sfére, štátnym zamestnancom, a taktiež tlmočníkom a prekladateľom.

 

2019 – 2021

Jazykové reflexie sociálnej egoprezentácie a adresácie
 Typ projektu  Číslo projektu  Zodpovedný riešiteľ  Spoluriešitelia
VEGA 1/0067/19 prof. PhDr. Jana Sokolová, CSc. prof. Mgr. Katarína Fichnová, PhD.; prof. PaedDr. Zuzana Kováčová, PhD.; doc. Mgr. Alena Kalechyts, CSc.; doc. PaedDr. Ján Gallo, PhD.; doc. Olena Kumeda, PhD.; doc. PhDr. Zoltán Rédey, PhD.; RNDr. Ľubomír Rybanský, PhD.; Mgr. Peter Szabo, PhD.; Mgr. Žaneta Zsarnóczaiová; Mgr. Augustín Sokol
V kontextoch interakčne uchopeného lingvistického výskumu sa pozornosť zameriava na jazykové kódovanie s vektormi, ktoré majú smerovanie na hovoriaceho a na adresáta. Obaja aktéri sa ponímajú ako antropologické, sociálne a individuálne subjekty. Predmetom záujmu sú jazykové reflexie sociálnej egoprezentácie a adresácie ako axiologické reakcie hovoriaceho, ktoré odrážajú vzťahy jednak v jazyku zafixovaných štandardizovaných interpretácií a jednak nových ozvláštňujúcich identifikácií. Zámerom projektu je posúdiť intencionalitu jazykových prostriedkov egoprezentácie a adresácie a objasniť ich realizácie v diskurzívnych kontextoch primárne slovenského, sekundárne ruského, ukrajinského a bieloruského jazyka. Oporným bodom prieskumu je pojem transparentnosti ako evidenciality formálneho vyjadrenia sémantickej štruktúry v lexikóne a diskurzívnych konštrukciách a pojem korektnosti komunikačnej interakcie. Projekt je koncipovaný ako príspevok k pochopeniu medziľudskej komunikácie na pozadí egoangažovanej kooperácie.

 

2016 – 2019

Recepcia a translácia ruskej literatúry v interkultúrnom dialógu troch kultúrnych priestorov (ruského, slovenského a nemeckého)
 Typ projektu  Číslo projektu  Zodpovedný riešiteľ  Spoluriešitelia
VEGA 1/0451/16 prof. Natália Muránska, PhD.
 

 

2015 – 2017

Text a textová lingvistika v interdisciplinárnych a intermediálnych súvislostiach
 Typ projektu  Číslo projektu  Zodpovedný riešiteľ  Spoluriešitelia
VEGA 1/0243/15 prof. PhDr. Jana Sokolová, CSc. prof. Mgr. Katarína Fichnová, PhD.; prof. PhDr. Natália Korina, CSc.; prof. PaedDr. Zuzana Kováčová, PhD.; prof. PhDr. Juraj Vaňko, CSc.; doc. PaedDr. Ján Gallo, PhD.; Mgr. Marián Pčola, Ph.D.; Mgr. Peter Szabo, PhD.
Projekt sa zameriava na teoretické uchopenie textu ako entity, ktorá je hľadisková, vzťahová, ucelená a informatívna. Z pozícií recepčne orientovanej textovej lingvistiky sa rozpracúvajú princípy zrozumiteľnosti a akceptability textu ako jednokódového alebo polykódového komunikátu. Oba princípy sa skúmajú v prieniku textolingvistického, psycholingvistického, kognitívnolingvistického, komunikatívneho a iných aspektov. Interpretácie a verifikácie nových poznatkov vychádzajú z pragmalingvistických analýz vzorky textov odbornej, publicistickej a umeleckej sféry komunikácie. Analýzy sa realizujú na pozadí metodologického princípu jedinečný – osobitný – všeobecný. Artikulujú sa faktory a princípy fungovania harmonického a disharmonického vzťahu medzi verbálnym textom a jeho recipientom. Výskum reflektuje potrebu transdisciplinárnych prístupov a precizovania textolingvistickej pojmovej sústavy. Projekt má atribúty základného výskumu a jeho výsledky budú poskytnuté odbornej verejnosti vo forme kolektívnej monografie.